臺灣與印尼跨國共製《AriAri》《Ita》舞出人們最珍貴的情感觸碰

跨國合作的表演本身就具有溝通上的困難性,更何況世界遭逢疫情襲擊,讓許多跨國合作的演出就此喊卡,但即將於4月8日至4月10日在國家兩廳院實驗劇場正式登場跨國共製節目《AriAri》《Ita》,即便在遭逢重重困難後仍將登場,盡力為觀眾帶來讓人印象深刻的演出,也讓這場表演難益顯得得且珍貴!

跨國共製節目《AriAri》《Ita》是由印尼當代數一數二的舞者及編舞家艾可.蘇布利陽托與。太魯閣族編舞家瓦旦.督喜的合作,兩位編舞家交換彼此舞團舞者,演繹出不同文化的舞蹈協奏曲。

為了這一次的合作,2019年雙方曾造訪彼此位於印尼梭羅、臺灣花蓮的工作室,2020年更於印尼梭羅展開第一階段排練,不料後續遇上疫情爆發,演出被迫延後,為了克服困難,雙方視訊鏡頭進行溝通,以全新的形式交流不同文化的身體語彙及生命經驗,也因此造就《AriAri》《Ita》被賦予更不同面貌的作品意義。

《AriAri》在爪哇語中,AriAri是胎盤的意思,而爪哇文化更將胎盤視為胎兒與母親之間最親密的聯繫,象徵一輩子的連結。這次,艾可.蘇布利陽托將與臺灣TAI身體劇場的兩位舞者合作,以爪哇神話AriAri作為創作脈絡,帶出陪伴者相聚的隱喻,並藉由臺灣舞者的眼光,找尋「雙胞胎」之間獨有的經驗與感知,探索關係中最綿密的羈絆與關照。

艾可表示:「我們設計了一種超越傳統論述的舞蹈語彙,讓AriAri與人類親密關係的基本情感產生共鳴,不論是相聚時候或是分處兩地,也不論是彼此扶持或競爭,我希望大家都能感受到,雖然人生旅途中難免遭遇不和諧的挑戰,但是AriAri總是讓我們彼此連在一起,也跟我們共有的自然根源、母親和精神產生連結。」

《Ita》是太魯閣族語中,代表「我們」的意思,意指包含所有的人。編舞家瓦旦將與印尼及臺灣舞者合作,以印尼「噹嘟樂」(Dangdut)為創作靈感,將移工們在不穩定的處境下,藉由音樂尋求身體安定感的共振狀態,置放於舞者之間。從各自身體文化與生命經驗出發,透過音樂的催化與療癒過程,探索舞者間所產生的情感連結,進而創造出屬於「我們」的身體情境。

瓦旦分享:「《Ita》並非把每位舞者都變得一樣,或是多麽熟悉,反而是呈現一種零散、紛雜的多元狀態,讓每位舞者在保有『自己』的同時,卻又因分享、靠近而渴望安定下來,進而在相聚的當下,成為『我們』。」

4月8日至4月10日臺灣TAI身體劇場✕印尼艾可舞團《AriAri》《Ita》即將於國家兩廳院實驗劇場正式登場,誠摯邀請一同觀賞醞釀三年的臺印國際共製作品,感受更多人與人之間的溫度與能量。
2022TIFA 臺灣TAI身體劇場✕印尼艾可舞團《AriAri》《Ita》節目資訊詳見網站https://reurl.cc/Y92yzL

Similar Posts